Pages

Friday, May 11, 2007

God Knows







Title: God Knows

By: Hirano Aya
From: The Melancholy of Suzumiya Haruhi OST(insert song ep12)

Romaji

kawaita kokoro de kakenukeru
gomen ne nanimo dekinakute
itami wo wakachiau koto sae
anata wa yurushite kurenai

mukuni ikiru tame furimukazu
senaka mukete satte shimau
on the lonely rail

watashi tsuite iku yo
donna tsurai sekai no yami no naka de sae
kitto anata wa kagayaite
koeru mirai no hate
yowasa yue ni tamashii kowasarenu you ni
my way kasanaru yo ima
futari ni God bless...

todokete atsuku naru omoi wa
genjitsu tokashite samayou
aitai kimochi ni riyuu wa nai
anata e afuredasu Lovin' you

semete utsukushii yume dake wo
egaki nagara oikakeyou
for your lonely heart

yamete uso wa anata rashiku nai yo
me wo mite korekara no koto wo hanasou
watashi kakugo shiteru
kurai mirai datte
tsuyoku natte unmei kaerareru kamo ne
my wish kanaetai no ni
subete wa God knows...

anata ga ite watashi ga ite
hoka no hito wa kieta shimatta
awai yume no utsukushisa wo egaki nagara
kizuato nazoru

dakara watashi tsuite iku yo
donna tsurai sekai no yami no naka de sae
kitto anata wa kagayaite
koeru mirai no hate
yowasa yue ni tamashii kowasareru you ni
my way kasanaru yo
ima futari ni God bless...


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


English Translation

I run with a parched heart
Sorry, I couldn't do anything
You won't even let me
Share our pain together

To live on without tarnish
I turn my back and head out without looking back
on the lonely rail

I'll follow you
No matter how agonizing it is; even within the darkness of the world
You will certainly shine
I'll overcome the limit of the future
My weakness will not shatter my spirit
my way overlaps with yours
For the two of us, God bless...

This affection that warms when it reaches me
Melts reality and wanders
I don't need a reason for wanting to meet you
Just my overflowing feelings, Lovin' you

For now, I'll paint a beautiful dream
And chase after you
for your lonely heart

Stop it, it's not like you to lie
Look at my eyes and let's talk about our future
I am prepared
Even if the future is dark
I'll become stronger and I might be able to change my destiny
Though I want my wish to come true
Everything is God knows...

You are here, I am here
Everyone else has disappeared
While we paint the beauty of this fleeting dream
We trace out the lines of our scars

That's why I'll follow you
No matter how agonizing it is; even within the darkness of the world
You will certainly shine
I'll overcome the limit of the future
My weakness will not shatter my spirit
my way overlaps with yours
For the two of us, God bless...


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kanji

渇いた心で駆け抜ける
ごめんね何もできなくて
痛みを分かち合うことさえ
あなたは許してくれない

無垢に生きるため振り向かず
背中向けて 去ってしまう
on the lonely rail

私ついていくよ
どんな辛い世界の闇の中でさえ
きっとあなたは輝いて
超える未来の果て
弱さ故に魂こわされぬように
my way 重なるよ
いまふたりに God bless...

届けて熱くなる想いは
現実溶かしてさまよう
会いたい気持ちに理由はない
あなたへあふれだす Lovin' you

せめて美しい夢だけを
描きながら 追いかけよう
for your lonely heart

やめて嘘はあなたらしくないよ
目を見てこれからのことを話そう
私覚悟してる
暗い未来だって
強くなって運命変えられるかもね
my wish かなえたいのに
すべては God knows...

あなたがいて わたしがいて
ほかのひとは消えたしまった
淡い夢の美しさを描きながら
傷跡なぞる

だから私ついていくよ
どんな辛い世界の闇の中でさえ
きっとあなたは輝いて
超える未来の果て
弱さ故に魂こわされぬように
my way 重なるよ
いまふたりに God bless...


+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Another one of my favorite insert song. From an awesome yet overrated Suzumiya Haruhi no Yuutsu, this song has quickly become part of my almost every playlist. In this clip, Haruhi (Hirano Aya) sings for the school band called ENOZ (anyone still remember ZONE band?). Watch the anime or read the novel, and you'll know how irony this lyric is.

0 comments: